从“内容出海”到“IP模式出海”:中国文化IP国际化的进阶之路

2026-03-02

在泰国的商场里,孩子们抱着故宫猫福墩AI玩偶用英语聊天;伦敦牛津街的潮玩店外,年轻人排队购买中国设计的盲盒;越南的电影院里,观众为改编自中国神话的动画电影《落凡尘》感动落泪。

伦敦牛津街,泡泡玛特宣布将在此开设欧洲旗舰店,并将欧洲总部设在伦敦。这个中国潮玩品牌计划在欧洲新增20家门店,投资将为英国创造超过150个就业岗位。这不是孤立现象。

几乎同时,故宫猫福墩AI玩偶在迪拜GITEX GLOBAL 2025展会上成为焦点,这款融合了AI与物联网技术的智能玩偶能进行中英文对话,讲解故宫历史。

去年,爱奇艺国际版的内容播放量同比增长114.5%,其中华语内容成为核心驱动力。而一部改编自“牛郎织女”的中国动画《落凡尘》,在越南超半数影院热映,在俄罗斯获得超2500万卢布票房。

这些看似分散的场景,共同勾勒出一幅中国文化IP全球化新图景——中国正在从单纯输出文化内容,转向输出完整的IP运营模式。

01 内容出海:数字时代的文化桥梁

中国文化产业“走出去”早已不是新鲜话题,但近几年出海的方式和内容发生了深刻变化。网络文学、网络剧集、网络游戏被业界称为文化出海“新三样”,正以惊人速度打开全球市场。

数据显示,截至2025年上半年,中国网络文学已传播至全球200多个国家和地区,海外用户超过3.5亿。网络剧集在海外市场的表现同样抢眼,2024年出海收入突破4.3亿美元。

更为引人注目的是,出海内容题材日趋多元。曾几何时,海外观众对中国影视的认知多局限于“古装”与“武侠”,而今天,现代题材展现了极强的破圈能力。

爱奇艺国际版2025年播放量最高的华语剧集《爱你》,将中医文化作为情感与价值观的重要载体,形成跨文化共鸣。

融合军旅元素的《白色橄榄树》通过反战主题探讨人性深度,在中东北非地区广受欢迎。这些作品验证了东方生活哲学在全球市场的情绪穿透力。

文化“新三样”的成功出海,凭借的是“高连接、精制造、全球视野”三大特点。它们不仅成为海外观众了解中国的窗口,也为后续IP开发积累了宝贵的受众基础和品牌认知。

02 模式转变:从单点内容到全产业链

如果说内容出海是中国文化“走出去”的1.0阶段,那么IP模式出海则是2.0阶段的必然选择。这一转变的本质是从销售单一文化产品,转变为输出包含内容创作、IP运营、商业变现的全链条商业模式。

近年来,中国IP的海外开发模式呈现出三个鲜明特征:全产业链整合、科技深度赋能、本地化精细运营。

爱奇艺的出海历程清晰展示了这一转变。2017年,它仅以内容发行为切入口;2019年,爱奇艺国际版正式上线,开始平台化出海;如今已进入能力出海阶段,向全球190多个国家和地区输出华语影视作品。

一个关键指标是,在爱奇艺国际版2025年华语剧集热播榜TOP10中,平台自制内容占比高达九成。这种基于自有IP的内容生态构建,成为平台构建长期竞争力的关键。

在动漫领域,《落凡尘》的出海策略体现了从“规模扩张”到“深耕细作”的转变。制作方咏声动漫在推广时做的不仅是语言翻译,而是“文化转译”。

在俄罗斯及独联体地区,片名被改为《莱雅和她的魔法地图》,套用了当地经典童话的叙事框架;在越南市场,则定为《落凡尘:织女后裔》,锚定当地人对“牛郎织女”的共同记忆。

03 科技赋能:AI+IP的化学反应

科技与文化IP的融合,正在为中国文化出海开辟全新路径。人工智能、物联网、VR等前沿技术不仅改变了内容生产方式,也重塑了IP的呈现形式和互动体验。

AI技术的应用显著降低了文化出海门槛。中文在线首席运营官杨锐志透露:“AI与网文创作的深度融合,使网文出海成本降低90%,单年新增翻译网文2000余部。” 阅文集团则通过人工智能技术翻译了超过7200部作品,让中国故事一键出海、全球阅读。

故宫猫福墩AI玩偶是“技术+文化”双轮驱动的典型代表。这款产品搭载了全国产化RISC-V架构云芯AI模组,深度融合星辰、DeepSeek等国产大模型,能进行中、英文多轮流畅对话,传播故宫文化故事。

在全球AI玩具市场预计2025年达到120亿美元规模的背景下,这种创新为中国文化IP出海探索了新路径。

VR技术则为经典文化IP注入了沉浸式体验。《哪吒5DVR》项目作为全球首个融合5D全息技术与VR大空间交互的系统,入选了2025文旅品牌出海百强案例。

用户可通过VR设备与哪吒、敖丙等角色实时互动,甚至改变剧情走向,体验40分钟沉浸式冒险。这种创新体验预计将在新加坡、马来西亚等海外地区落地。

04 生态构建:从文化产品到生活方式

中国IP模式出海的更高阶段,是构建完整的文化生态系统,让中国IP从单纯的文化产品,融入海外消费者的日常生活,成为一种生活方式和审美选择。

泡泡玛特在欧洲市场的拓展提供了生动案例。截至2025年6月,泡泡玛特已在欧洲开设18家门店,覆盖英国、法国、德国、意大利等核心市场。2025年上半年欧洲市场营收同比增长729.2%,展现出强劲的增长潜力。

英国成为LABUBU在海外认可度最高的国家之一,且英国49%购买泡泡玛特的用户为18-34岁,年轻化趋势明显。这显示中国潮玩品牌成功融入了欧洲年轻人的潮流文化。

中国IP的跨界融合能力也在不断增强。网络文学作为IP富矿,正通过多种形式拓展边界。阅文集团首席执行官兼总裁侯晓楠介绍:“我们和迪士尼、奈飞、索尼影业等合作伙伴紧密合作,在海外有超过1100部的网文进行了出版的授权,上线了1800部的漫画,80部的动画,也播出了近百部的影视剧。”

线上线下融合为中国IP出海创造了新场景。在新加坡环球影城,利用中国网文IP打造的探险屋成为最受当地游客欢迎的项目之一;在英国大英图书馆,累计典藏了26部中国优秀网络文学作品。

05 挑战与未来:构建全球IP生态

尽管中国IP模式出海取得了显著进展,但仍面临文化差异、本地化适配、国际竞争等多重挑战。未来的成功将取决于中国企业能否构建真正全球化、可持续的IP生态系统。

2025年12月在上海举办的全球文化IP产业发展大会,以“IP无界·智创未来”为主题,聚焦文化IP全球化布局、数字科技深度赋能等核心维度。这反映了行业对构建开放共享的全球文化IP产业新生态的共同期待。

政策支持为中国IP出海提供了有力保障。2025年,文化和旅游部产业发展司公布的“一带一路”文化产业和旅游产业国际合作重点项目名单中,多部作品入选。各地也纷纷出台专项扶持政策,如杭州临平区对文化“新三样”项目最高补助可达千万元。

展望未来,中国IP模式出海将呈现三大趋势:技术驱动下的体验升级、基于数据洞察的精准运营、全球创意资源的整合协同。

中国企业正将多年积累的IP开发、运营和商业化经验打包成可复制的模式,带着技术、资本和本土化策略,在全球范围内构建中国IP的生态系统。

从内容到模式,这场正在发生的转变,或许将重塑全球文化产业的格局。

免责声明:我们尊重原创,也注重分享。文中部分素材来源网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的权益请及时联系,我们将第一时间删除。


分享
写下您的评论吧